{"id":6284,"date":"2023-11-15T11:11:00","date_gmt":"2023-11-15T10:11:00","guid":{"rendered":"https:\/\/bancasempione.ch\/area-legal\/informativa-sulla-lserfi\/"},"modified":"2026-02-16T17:04:17","modified_gmt":"2026-02-16T16:04:17","slug":"documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/","title":{"rendered":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-titolo-xl-font-size\"><strong><strong>Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Parte A &#8211; Informaci\u00f3n general<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong>&nbsp;<strong>Secci\u00f3n I. &#8211; Informaci\u00f3n sobre el Banco y los servicios financieros ofrecidos<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El 1 de enero de 2020 entr\u00f3 en vigor la Ley Federal sobre Servicios Financieros (LSerFi), cuyo objetivo es reforzar la protecci\u00f3n de los inversores y establecer un est\u00e1ndar com\u00fan para los proveedores de servicios financieros. La finalidad del presente informaci\u00f3n es brindar al cliente, de conformidad con las disposiciones de la LSerFi, la Ordenanza sobre servicios financieros (OSerFi) y las relativas circulares de aplicaci\u00f3n (en adelante, la \u00abNormativa de referencia\u00bb), toda la informaci\u00f3n necesaria relacionada con Banca del Sempione SA (en adelante, el \u00abBanco\u00bb) y los servicios financieros que ofrece para que el cliente pueda comprender de manera razonable su naturaleza, sus caracter\u00edsticas, sus riesgos y sus costos.<br>El Banco ofrece los siguientes servicios financieros:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>la adquisici\u00f3n o enajenaci\u00f3n de instrumentos financieros por cuenta del cliente y la aceptaci\u00f3n y transmisi\u00f3n de mandatos relativos a instrumentos financieros (execution only);<\/li>\n\n\n\n<li>el asesoramiento en inversiones mediante la formulaci\u00f3n de recomendaciones personalizadas sobre instrumentos financieros (advisory);<\/li>\n\n\n\n<li>la gesti\u00f3n de instrumentos financieros (gesti\u00f3n patrimonial);<\/li>\n\n\n\n<li>la concesi\u00f3n de cr\u00e9ditos para realizar operaciones con instrumentos financieros<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(en adelante los \u00ab<strong>Servicios<\/strong>\u00ab). Estos Servicios se describen mejor en la Secci\u00f3n I dedicada a la informaci\u00f3n sobre el Banco y sus Servicios.<br><br>Para que el cliente pueda tomar sus decisiones en materia de inversiones de manera informada, a continuaci\u00f3n se comunica, de conformidad con la Normativa de referencia, informaci\u00f3n pertinente sobre:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>el Banco y sus Servicios;<\/li>\n\n\n\n<li>las principales caracter\u00edsticas y el funcionamiento de los Servicios, as\u00ed como los derechos y las obligaciones principales del cliente que se derivan de los mismos;&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>el universo de inversi\u00f3n disponible;<\/li>\n\n\n\n<li>la verificaci\u00f3n de conveniencia y de idoneidad en la prestaci\u00f3n de los Servicios;<\/li>\n\n\n\n<li>las caracter\u00edsticas esenciales y el funcionamiento de tipos espec\u00edficos de instrumentos financieros incluidos en los Servicios y los riesgos generales y espec\u00edficos asociados a los mismos;<\/li>\n\n\n\n<li>la gesti\u00f3n de las reclamaciones;<\/li>\n\n\n\n<li>los costos \u00fanicos y recurrentes as\u00ed como las cargas relativas a los Servicios;<\/li>\n\n\n\n<li>las retribuciones y el resumen de la pol\u00edtica aplicada para la gesti\u00f3n de conflictos de inter\u00e9s en caso de v\u00ednculos econ\u00f3micos con terceros (pol\u00edtica sobre los conflictos de inter\u00e9s);<\/li>\n\n\n\n<li>el resumen de la estrategia de transmisi\u00f3n y ejecuci\u00f3n de las \u00f3rdenes (pol\u00edtica de <em>best execution<\/em>);<\/li>\n\n\n\n<li>la clasificaci\u00f3n de los clientes y sus protecciones relacionadas.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>El presente documento informativo podr\u00e1 ser actualizado mediante su nueva versi\u00f3n disponible en el sitio web del Banco (<a href=\"https:\/\/bancasempione.ch\/es\/area-legal\/\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-primario-color\">www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/<\/mark><\/a>) o a trav\u00e9s de las comunicaciones transmitidas v\u00eda <em>e-banking <\/em>para los que dispongan de dicho servicio.<br>El Cliente podr\u00e1, alternativamente, acudir a la sede principal o las sucursales del Banco donde podr\u00e1 leer y adquirir gratuitamente una copia del documento informativo actualizado. En todo caso, las modificaciones relevantes se comunicar\u00e1n mediante un aviso espec\u00edfico en las comunicaciones peri\u00f3dicas o ser\u00e1n enviadas por separado a la direcci\u00f3n establecida en el contrato.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. Perfil del Grupo Banca del Sempione<br><\/strong>El Grupo Banca del Sempione presta servicios financieros a nivel internacional, en particular en el sector de la banca privada. El Grupo est\u00e1 constituido por Banca del Sempione SA, la sociedad operativa m\u00e1s importante del Grupo, dos sociedades con sede en Mil\u00e1n, Accademia SGR SpA, activa en la promoci\u00f3n y gesti\u00f3n de fondos de inversi\u00f3n inmobiliarios de derecho italiano, Sempione SIM SpA, activa en corretaje de valores inmobiliarios, y una filial en las Bahamas, Banca del Sempione (Overseas) Ltd. La lista completa de las participaciones est\u00e1 incluida en la memoria anual (<a href=\"https:\/\/bancasempione.ch\/es\/tipo-pubblicazione\/reports-es\/\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-primario-color\">www.bancasempione.ch\/es\/tipo-pubblicazione\/reports-es\/<\/mark><\/a>). El Grupo es tambi\u00e9n promotor de una SICAV de derecho luxemburgu\u00e9s, Base Investments SICAV, autorizada para la distribuci\u00f3n en Suiza y en Italia, de la cual administra buena parte de los capitales.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. <strong>Raz\u00f3n social, direcci\u00f3n y datos de contacto del Banco<\/strong><br><\/strong>Banca del Sempione SA, sociedad an\u00f3nima de derecho suizo constituida en 1960, tiene sede en la ciudad de Lugano y sucursales en Bellinzona, Chiasso y Locarno. El Banco ofrece a sus clientes privados y profesionales los servicios t\u00edpicos de un banco universal. La actividad principal la constituyen el asesoramiento financiero, la gesti\u00f3n patrimonial y la negociaci\u00f3n de valores, instrumentos derivados y divisas por cuenta de los clientes, a lo que se a\u00f1ade la entera gama de servicios bancarios, que incluye servicios como la custodia de t\u00edtulos y otros instrumentos financieros, los servicios de corretaje, de pago y de financiamiento o las concesiones de cr\u00e9ditos. La oferta de productos y servicios del Banco puede variar en funci\u00f3n del pa\u00eds de residencia de cada cliente y no ser aplicable a todos los clientes.<\/p>\n\n\n\n<p>La informaci\u00f3n de contacto del Banco es la siguiente:<br>Banca del Sempione SA &#8211; Via Peri 5<br>6900 Lugano (Suiza)<br>Tel\u00e9fono +41 91 9107111 &#8211; Fax +41 91 9107160<br>correo electr\u00f3nico: <a href=\"mailto:banca@bancasempione.ch\">info@bancasempione.ch<\/a>;<br>sito web: <a href=\"https:\/\/bancasempione.ch\/es\/\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-primario-color\">www.bancasempione.ch<\/mark><\/a><br>Inscrita en el registro mercantil con n.\u00ba CHE-105.962.616 y jefe de grupo del Grupo Banca del Sempione.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. <strong>Autorizaci\u00f3n para operar como banco y informaci\u00f3n de contacto de la autoridad de supervisi\u00f3n<\/strong> <\/strong><br>Banca del Sempione SA es una instituci\u00f3n financiera autorizada como banco. Est\u00e1 sujeta a la supervisi\u00f3n de la Autoridad Federal de Supervisi\u00f3n de los Mercados Financieros (FINMA ) con sede en Laupenstrasse 27 &#8211; 3003 Berna (Suiza)<br>Tel\u00e9fono: +41 31 327 91 00 &#8211; Fax: +41 31 327 91 01 | correo electr\u00f3nico: <a href=\"mailto:info@finma.ch\">info@finma.ch<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. <strong>M\u00e9todos de comunicaci\u00f3n que se pueden utilizar con el Banco tambi\u00e9n para el env\u00edo y la recepci\u00f3n de las \u00f3rdenes<\/strong><\/strong><br>Cualquier comunicaci\u00f3n, notificaci\u00f3n, orden (incluso como parte del servicio de aceptaci\u00f3n y transmisi\u00f3n de mandatos de los clientes) con el Banco puede realizarse mediante correo ordinario o certificado, as\u00ed como por fax, tel\u00e9fono o correo electr\u00f3nico.<br>Es posible comunicarse con el Banco en todos los idiomas oficiales suizos (italiano, alem\u00e1n y franc\u00e9s) as\u00ed como en ingl\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5. Servicios financieros ofrecidos<\/strong><br><strong><em>5.1. <strong>Tipo de servicios&nbsp;<\/strong><\/em><\/strong><br>El Banco ofrece a sus clientes los siguientes servicios financieros:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong><strong>la adquisici\u00f3n y enajenaci\u00f3n de instrumentos financieros:<\/strong><\/strong>\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>por cuenta propia: <\/strong>se trata de actividades de compra y venta de instrumentos financieros en las que el negociador compromete su capital. En particular, el Banco puede ejecutar las \u00f3rdenes de los clientes negociando por cuenta propia en contrapartida directa con los mismos clientes;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>por cuenta de los clientes: <\/strong>es decir, la celebraci\u00f3n de acuerdos de compra o venta de uno o m\u00e1s instrumentos financieros por cuenta de los clientes, dirigiendo las \u00f3rdenes recibidas de los mismos clientes a los centros de ejecuci\u00f3n, donde pueden ejecutarse cruz\u00e1ndose con \u00f3rdenes de posici\u00f3n opuesta;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li><strong>la aceptaci\u00f3n y transmisi\u00f3n de mandatos objeto de los instrumentos financieros: <\/strong>es decir la mera recepci\u00f3n de las \u00f3rdenes que el cliente env\u00eda al Banco sin asesoramiento previo o cualquier solicitud para adquirir un producto financiero y su inmediata ejecuci\u00f3n o transmisi\u00f3n a otro intermediario autorizado para la negociaci\u00f3n o colocaci\u00f3n para que proceda con la ejecuci\u00f3n, con las modalidades descritas en el documento titulado \u00ab<em>Pol\u00edtica para la ejecuci\u00f3n de los mandatos de los clientes (best execution)\u00bb; <\/em><strong>en este servicio el Banco, en principio, no realiza ninguna verificaci\u00f3n de idoneidad o conveniencia de las operaciones ni de los instrumentos financieros que, seg\u00fan el caso, son objeto de las \u00f3rdenes del cliente. No obstante, el Banco se reserva el derecho de efectuar, a su discreci\u00f3n, una verificaci\u00f3n de idoneidad en el caso en que el cliente no reciba asistencia de un gestor externo. <\/strong>En este servicio la evaluaci\u00f3n de los instrumentos de inversi\u00f3n y de los riesgos relacionados es responsabilidad exclusiva del cliente.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>la gesti\u00f3n patrimonial: <\/strong>el servicio consiste en la gesti\u00f3n a cambio de una remuneraci\u00f3n, discrecional e individualizada, de las carteras de inversi\u00f3n que incluyen uno o m\u00e1s instrumentos financieros en un mandato otorgado por el Cliente. En el ejercicio de tal actividad, las decisiones de inversi\u00f3n le corresponden exclusivamente al Banco que, no obstante, deber\u00e1 respetar los objetivos de inversi\u00f3n acordados con el cliente y administrar los valores patrimoniales de conformidad con el contrato estipulado. El servicio de gesti\u00f3n patrimonial permite en la pr\u00e1ctica hacer uso de los conocimientos y de la experiencia de profesionales del sector en la selecci\u00f3n de los instrumentos financieros en los que invertir y en la ejecuci\u00f3n de las operaciones correspondientes. La obligaci\u00f3n de gesti\u00f3n incluye tanto la obligaci\u00f3n de realizar discrecionalmente evaluaciones profesionales de las oportunidades de inversi\u00f3n\/desinversi\u00f3n como la obligaci\u00f3n de traducir dichas evaluaciones en operaciones. El riesgo de la gesti\u00f3n patrimonial se expresa en la variabilidad de los resultados econ\u00f3micos obtenidos por el gestor. El cliente puede orientar el riesgo del servicio eligiendo entre varias l\u00edneas de gesti\u00f3n con diferentes caracter\u00edsticas y un diferente grado de riesgo que el Banco explica claramente. En cualquier caso, el Banco evaluar\u00e1 si la elecci\u00f3n de la l\u00ednea de gesti\u00f3n realizada por el cliente es la adecuada para \u00e9l\/ella. Sin embargo, sigue existiendo un margen amplio de discrecionalidad, aunque dentro de los l\u00edmites establecidos, en cuanto a los valores a comprar o vender o el tiempo en el que realizar las operaciones.<\/li>\n\n\n\n<li><strong>el asesoramiento en materia de inversiones: <\/strong>el servicio consiste en la formulaci\u00f3n por parte del Banco, a solicitud del Cliente o por iniciativa propia, de recomendaciones personalizadas al Cliente respecto a una o m\u00e1s operaciones sobre instrumentos y\/o productos financieros determinados de acuerdo con la pol\u00edtica de inversi\u00f3n del Banco. La recomendaci\u00f3n es personalizada cuando se presenta como id\u00f3nea para el Cliente o se basa en la consideraci\u00f3n de las caracter\u00edsticas del Cliente. Esta ir\u00e1 acompa\u00f1ada de toda la informaci\u00f3n relativa a las caracter\u00edsticas esenciales y el funcionamiento del producto financiero, as\u00ed como sobre los riesgos y las posibles obligaciones del cliente (eventualmente, para determinadas categor\u00edas de instrumentos financieros, tambi\u00e9n poniendo a disposici\u00f3n la hoja informativa b\u00e1sica o de un documento equivalente). Una recomendaci\u00f3n no est\u00e1 personalizada si se difunde al p\u00fablico mediante los canales de distribuci\u00f3n. El cliente tiene la libertad de aceptar o no la recomendaci\u00f3n, la cual solamente podr\u00e1 ejecutarse por orden del mismo cliente. El servicio tiene el objetivo de garantizar que el <em>asset allocation <\/em>del patrimonio en asesoramiento sea coherente con los conocimientos, la experiencia, los objetivos de inversi\u00f3n y la situaci\u00f3n financiera del Cliente obtenida del cuestionario LSerFi establecido en la apertura de la cuenta. El servicio suele preceder a la prestaci\u00f3n de los servicios de adquisici\u00f3n y enajenaci\u00f3n de instrumentos financieros por cuenta propia o por cuenta de los clientes, as\u00ed como a la aceptaci\u00f3n y transmisi\u00f3n de mandatos relativos a los instrumentos financieros. El asesoramiento prestado se configura como <strong>no independiente, <\/strong>ya que las recomendaciones formuladas que el Banco hace al al Cliente pueden referirse a instrumentos financieros emitidos o promovidos por el mismo Banco o por terceros con los que el Banco mantiene v\u00ednculos estrechos o por otros emisores con los que el Banco ha estipulado y tiene contratos en curso y, en particular,, contratos de colocaci\u00f3n\/distribuci\u00f3n, en relaci\u00f3n con los cuales puede percibir retribuciones de conformidad con la legislaci\u00f3n vigente. Sin embargo, los instrumentos y productos financieros se recomiendan solamente si ello es del inter\u00e9s del cliente y si son compatibles con sus necesidades, caracter\u00edsticas y objetivos; sobre la gama de instrumentos financieros que el Banco podr\u00eda recomendar en el asesoramiento no independiente, incluida la relaci\u00f3n con los respectivos emisores, consultar el punto 5.2 sobre el tema del universo invertible.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li><strong>La concesi\u00f3n de cr\u00e9ditos para la realizaci\u00f3n de operaciones con instrumentos financieros: <\/strong>el servicio consiste en otorgar al Cliente un l\u00edmite de cr\u00e9dito variable con el objetivo exclusivo de invertir los medios obtenidos de esta manera directamente en instrumentos financieros (apalancamiento financiero). Contra este cr\u00e9dito se pignora el patrimonio depositado en virtud del contrato del cliente. En cuanto a la l\u00ednea de cr\u00e9dito acordada, el uso m\u00e1ximo permitido depender\u00e1 de la evoluci\u00f3n del capital de garant\u00eda y de los factores de anticipo establecidos por el Banco. Si el valor de las inversiones se sit\u00faa por debajo de un umbral determinado, se pueden exigir garant\u00edas adicionales (<em>margin call<\/em>) para cubrir el cr\u00e9dito. En caso de impago de garant\u00edas adicionales o de reembolsos, el acreedor puede liquidar una parte o la totalidad de los activos utilizados como garant\u00eda del cr\u00e9dito, incluso en un momento desfavorable.&nbsp;<br>El riesgo para el cliente consiste, en particular, en el uso de capital de terceros que implica una variaci\u00f3n del perfil de riesgo\/de la rentabilidad de la cartera. Si bien es posible aumentar la rentabilidad esperada del propio capital, tambi\u00e9n aumenta el riesgo de inversi\u00f3n. Un riesgo derivado de las condiciones del cr\u00e9dito (intereses a pagar y devoluci\u00f3n de capital) que implican costos fijos, que contrasta con la incertidumbre sobre la rentabilidad conseguida y el valor de la inversi\u00f3n (efecto de apalancamiento). Por lo tanto, el efecto de apalancamiento puede generar mayores oportunidades de ganancia, pero&nbsp;tambi\u00e9n puede dar lugar a mayores riesgos de p\u00e9rdida hasta provocar, en casos extremos, una p\u00e9rdida total del propio capital y obligaciones de reembolso del cr\u00e9dito.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Suketo a la prestaci\u00f3n de los servicios, salvo pacto en contrario, todos los instrumentos financieros definidos por la LSerFi e incluye tanto los instrumentos financieros propios como los de terceros.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>5.2. <strong>El universo de inversi\u00f3n disponible&nbsp;<\/strong><\/em><\/strong><br>El Banco selecciona los instrumentos financieros para sus servicios de gesti\u00f3n patrimonial y de asesoramiento en base a productos que corresponden a la entidad del Grupo Banca del Sempione y a una amplia gama de proveedores externos. En particular, el Banco promueve una Sicav, Base Investments Sicav, as\u00ed como de algunos certificados. No obstante, la mayor parte del universo de inversiones colectivas de capital y de productos estructurados en los que se puede invertir corresponden a terceras entidades cuidadosamente seleccionadas. La amplia gama de productos a los que el Banco tiene acceso permite seleccionar los instrumentos financieros de manera objetiva, identificando el producto m\u00e1s idoneo por el cliente y sus necesidades. El Banco, enigualdad de condiciones y donde las caracter\u00edsticas de sus productos sean similares a las de los productos de terceros, podr\u00e1 recomendar o seleccionar preferentemente sus propios instrumentos financieros.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>5.3. <strong>Riesgos en la negociaci\u00f3n de instrumentos financieros&nbsp;<\/strong><\/em><\/strong><br>Las inversiones en instrumentos financieros presentan oportunidades pero tambi\u00e9n implican riesgos. Por tanto, es importante que los clientes conozcan y comprendan los riesgos del instrumento financiero en el que pretenden invertir. El nuevo folleto publicado por la Asociaci\u00f3n Suiza de Banqueros \u00abRiesgos en el comercio de instrumentos financieros\u00bb proporciona informaci\u00f3n general sobre los servicios de inversi\u00f3n t\u00edpicos y sobre las caracter\u00edsticas y riesgos de los instrumentos financieros.&nbsp;<br>Por lo tanto, recomendamos tener en cuenta la informaci\u00f3n incluida en el folleto antes de proceder con una operaci\u00f3n de inversi\u00f3n en instrumentos financieros.&nbsp;<br>El folleto \u00abRiesgos en el comercio de instrumentos financieros\u00bb se puede conseguir en formato impreso a trav\u00e9s de su consultor de referencia o descargar gratuitamente en el sitio web <a href=\"https:\/\/www.swissbanking.ch\/en\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-primario-color\">www.swissbanking.org\/en<\/mark><\/a> o en el siguiente enlace: <\/p>\n\n\n<div class=\"lista-documenti-block\"><hr><a href =\"https:\/\/www.bancasempione.ch\/wp-content\/uploads\/SBA_Risks_Involved_in_Trading_Financial_Instruments_2023_EN-3.pdf\" target=\"_blank\"><p class=\"has-titolo-font-size titolo-lista-documenti\" style=\"padding-bottom:0\">Riesgos en la negociaci\u00f3n de instrumentos financieros\u00a0<\/p><\/a><p class=\"\" style=\"padding-top:0\">15 de noviembre de 2023<\/p><hr><\/div><style>\n  .titolo-lista-documenti {\n    padding-right: 45px;\n  }\n\n  .titolo-lista-documenti::after {\n    content: \"\";\n    position: absolute;\n    right: 0;\n    top: 50%;\n    background: url(\"\/wp-content\/themes\/bancasempionetheme\/assets\/images\/pdf-document-new.svg\");\n    width: 35px;\n    height: 35px;\n    background-size: cover;\n    transition: var(--link-transition);\n  }\n\n  .titolo-lista-documenti:hover::after {\n    transform: translateY(-3px);\n  }\n<\/style>\n\n\n<p><strong><em>5.4. <strong>Informaci\u00f3n sobre los productos<\/strong><\/em><\/strong><br>Con la introducci\u00f3n de la LSerFi, cuando se recomiendan instrumentos financieros que no son acciones u obligaciones, adem\u00e1s del folleto \u00abRiesgos en el comercio de instrumentos financieros\u00bb mencionado en el punto 5.3, el cliente tiene a su disposici\u00f3n la hoja informativa b\u00e1sica del producto o los documentos equivalentes (como, por ejemplo, los folletos de informaci\u00f3n KID, fact sheet, term sheet, etc.) si los proporciona el productor.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>5.5. <strong>Subscripcioned de productos de inversi\u00f3n en calidad de representante<\/strong><\/em><\/strong><br>Cuando el Banco suscribe productos en su propio nombre, pero por cuenta del cliente (normalmente fondos de inversi\u00f3n), las contrapartes (por ejemplo, las sociedades gestoras de los fondos) pueden solicitar al Banco la divulgaci\u00f3n de los datos y\/o documentos identificativos del inversor final (como, por ejemplo, el documento de identidad o el extracto del registro mercantil) con fines de lucha contra el blanqueo de capitales o por otras exigencias normativas, independientemente de que el cliente opere en \u00abexecution only\u00bb o haya suscrito un mandato con el Banco. El determinadas circunstancias, la suscripci\u00f3n de productos espec\u00edficos tambi\u00e9n puede requerir la firma de un formulario de suscripci\u00f3n antes de proceder a la inversi\u00f3n correspondiente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>5.6. <strong>Adecuaci\u00f3n e idoneidad\u00a0<\/strong><\/em><\/strong><br>En el \u00e1mbito de la prestaci\u00f3n de los servicios de gesti\u00f3n patrimonial (mandatos discrecionales) y de asesoramiento de las inversiones ofrecidas, el Banco est\u00e1 obligado a verificar si los productos y\/o los instrumentos financieros son adecuados para el cliente.\u00a0Esto significa que un cliente debe poder comprender adecuadamente la naturaleza y el riesgo de un servicio de inversi\u00f3n ofrecido o de un instrumento financiero recomendado y debe tener la capacidad de asumir cualquier p\u00e9rdida financiera relacionada. Por lo tanto, el Banco deber\u00e1 comprobar si la estrategia de inversi\u00f3n y\/o la operaci\u00f3n en un instrumento financiero est\u00e1 en l\u00ednea con los objetivos de inversi\u00f3n del cliente. En particular, con el fin de +identificar el servicio financiero, as\u00ed como la l\u00ednea de gesti\u00f3n y\/o los instrumentos financieros m\u00e1s adecuados, el Banco, mediante un cuestionario (denominado \u00abCuestionario LSerFi\u00bb) que el cliente debe completar, obtiene informaci\u00f3n sobre (i) la situaci\u00f3n personal y econ\u00f3mica del cliente; (ii) sus objetivos de inversi\u00f3n, incluido su horizonte temporal; (iii) sus conocimientos y experiencia en materia de inversi\u00f3n; y (iv) su capacidad de riesgo financiero y su propensi\u00f3n al riesgo.\u00a0El Banco en cambio realiza una prueba de idoneidad destinada a examinar el conocimiento y la experiencia del cliente al brindar asesoramiento de inversi\u00f3n para operaciones espec\u00edficas, sin considerar la cartera completa del cliente. En estos casos, antes de recomendar un instrumento financiero verifica si este es adecuado para el cliente. En el marco de la verificaci\u00f3n de idoneidad, su evaluaci\u00f3n se basar\u00e1 en la informaci\u00f3n recibida del cliente sobre sus conocimientos y experiencia con la finalidad de determinar si el cliente es capaz de comprender la naturaleza y los riesgos asociados a un instrumento financiero. Si en el contexto de la prestaci\u00f3n de un servicio financiero que requiere la realizaci\u00f3n de una prueba de conveniencia o de idoneidad un determinado instrumento financiero resulta inadecuado o inapropiado, el Banco informar\u00e1 de ello al cliente antes de la ejecuci\u00f3n, desaconsej\u00e1ndolo. Sin embargo, el cliente tiene el derecho de insistir en la operaci\u00f3n que se ejecutar\u00e1 bajo la modalidad <em>execution only.\u00a0<\/em><br>Por ello es fundamental que la informaci\u00f3n incluida en el Cuestionario LSerFi sea completa, puntual, verdadera y actualizada. En caso de negarse a completar el Cuestionario LSerFi o de completarlo solo parcialmente, el Banco no podr\u00e1 realizar ninguna verificaci\u00f3n preliminar sobre la conveniencia\/idoneidad de un servicio o instrumento financiero. Por las mismas razones se invita a los clientes a informar al Banco inmediatamente sobre cualquier cambio que pudiera hacer que la informaci\u00f3n incluida en el Cuestionario LSerFi ya no refleje la situaci\u00f3n real.\u00a0<br>La evaluaci\u00f3n de conveniencia y idoneidad se realiza con las modalidades descritas a continuaci\u00f3n:\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><em>Conveniencia de las l\u00edneas de gesti\u00f3n: <\/em>Sobre la base del Cuestionario LSerFi, el Banco define la estrategia de inversi\u00f3n adecuada para los activos que posee el cliente en funci\u00f3n de la cual se definir\u00e1n las l\u00edneas de gesti\u00f3n m\u00e1s conveniente para el cliente en el marco del servicio de gesti\u00f3n patrimonial. Si un cliente tiene varios mandatos, se evaluar\u00e1 el cumplimiento de las estrategias de inversi\u00f3n individuales en cada mandato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em>Conveniencia de las operaciones espec\u00edficas: <\/em>El Banco emite recomendaciones sobre instrumentos financieros para operaciones espec\u00edficas \u00fanicamente previa verificaci\u00f3n de su conveniencia en funci\u00f3n del Cuestionario LSerFi completado por el cliente, teniendo en cuenta las caracter\u00edsticas del producto y de sus riesgos. Si un cliente solicita asesoramiento para un instrumento financiero considerado inadecuado, el Banco informar\u00e1 al cliente al respecto. Si un cliente desea proceder de todos modos, la operaci\u00f3n se considerar\u00e1 como una orden dada a solicitud del cliente (<em>execution only<\/em>) y no recomendada por el Banco.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Idoneidad de las operaciones espec\u00edficas: <\/em>Si un cliente realiza operaciones espec\u00edficas fuera de un mandato de asesoramiento, si se recomienda, el Banco eval\u00faa si el cliente es capaz de comprender la naturaleza y los riesgos asociados a un instrumento financiero antes de ejecutar la orden (evaluaci\u00f3n de idoneidad). Esta evaluaci\u00f3n se basa en la informaci\u00f3n recibida del cliente sobre sus conocimientos y su experiencia. Si un instrumento financiero no es id\u00f3neo, el Banco informa al cliente sobre el respectivo instrumento o le advierte del hecho de que sus conocimientos y su experiencia no son suficientes para comprender los riesgos asociados. Para evaluar la idoneidad de una operaci\u00f3n, el Banco verifica los conocimientos y la experiencia del titular (o del firmante autorizado de la sociedad titular de la cuenta). En el caso de cotitulares, los conocimientos y la experiencia ser\u00e1n los que resulten del resumen de los perfiles de los cotitulares o los del representante cuando haya sido designado). Por el contrario, no se realizan verificaciones a los abogados bancarios a&nbsp;menos que estos hayan sido designados como representantes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><em>Execution only: <\/em><strong>En principio no se realiza ninguna prueba de idoneidad ni de conveniencia cuando el servicio ofrecido por el Banco consiste \u00fanicamente en la ejecuci\u00f3n y\/o la transmisi\u00f3n de los mandatos del cliente (<em>execution only). <\/em><\/strong>En cualquier caso, el Banco se reserva el derecho de realizar, a su discreci\u00f3n y cuando disponga de la informaci\u00f3n necesaria para ello, una prueba de idoneidad a los clientes de la modalidad <em>execution only <\/em>que no cuentan con un gestor externo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>5.7. <strong>Contabilidad\u00a0<\/strong> <\/em><\/strong><br>El cliente puede solicitar en cualquier momento copias de los contratos firmados con el Banco en relaci\u00f3n con los servicios financieros prestados y de las comunicaciones recibidas en la fase precontractual y durante la ejecuci\u00f3n del contrato. Asimismo, el Banco facilitar\u00e1 informaci\u00f3n, previa solicitud, sobre la composici\u00f3n, evaluaci\u00f3n y evoluci\u00f3n de la cartera, as\u00ed como sobre los costos relacionados con los servicios financieros. El cliente recibir\u00e1 un aviso de cada operaci\u00f3n realizada con instrumentos financieros a m\u00e1s tardar el primer d\u00eda h\u00e1bil siguiente al registro.\u00a0Para cada servicio financiero prestado, el Banco en principio garantiza un estado financiero conforme a las disposiciones a continuaci\u00f3n. No obstante, independientemente del servicio elegido, el cliente puede acordar con el Banco una periodicidad diferente de la prevista. El Banco podr\u00e1 poner a disposici\u00f3n de los clientes la documentaci\u00f3n mencionada anteriormente, incluso mediante la <em>e-banking <\/em>si el cliente ha firmado el convenio correspondiente.\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><em>Custodia y administraci\u00f3n de valores: <\/em>Con respecto a los instrumentos financieros y los activos l\u00edquidos en poder del Banco, el Banco env\u00eda al Cliente anualmente, dentro de los 30 d\u00edas h\u00e1biles a partir del final del a\u00f1o calendario, la situaci\u00f3n patrimonial que resume los instrumentos financieros y la disponibilidad de liquidez en un soporte duradero. El cliente puede acordar con el Banco una periodicidad diferente.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Gesti\u00f3n patrimonial: <\/em>Para el servicio de gesti\u00f3n patrimonial, el Banco enviar\u00e1 al Cliente un estado financiero peri\u00f3dico por lo menos una vez cada seis (6) meses (junio\/diciembre). Adem\u00e1s, el estado financiero de fin de a\u00f1o estar\u00e1 acompa\u00f1ado de un an\u00e1lisis econ\u00f3mico y financiero de los mercados y un comentario sobre la actividad de gesti\u00f3n realizada en las carteras administradas de manera centralizada.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Servicio de asesoramiento en materia de inversiones: <\/em>El Banco, en el momento en que formula una recomendaci\u00f3n, emitir\u00e1 al Cliente en un soporte duradero un acta que contiene los elementos fundamentales de la recomendaci\u00f3n y una declaraci\u00f3n de adecuaci\u00f3n con la descripci\u00f3n del consejo brindado y la indicaci\u00f3n de los motivos por los cuales la recomendaci\u00f3n corresponde a las preferencias, los objetivos u otras caracter\u00edsticas del Cliente, as\u00ed como a su mercado objetivo. Asimismo, el Banco enviar\u00e1 semestralmente al Cliente un informe financiero dentro de los 30 d\u00edas h\u00e1biles a partir del final de cada semestre (junio\/diciembre).<\/p>\n\n\n\n<p><em>Ejecuci\u00f3n y transmisi\u00f3n de los mandatos de los clientes (Execution only): <\/em>En el \u00e1mbito de la prestaci\u00f3n del servicio de ejecuci\u00f3n y transmisi\u00f3n de los mandatos de los clientes (<em>execution only<\/em>), el Banco, con respecto a cada operaci\u00f3n ejecutada, env\u00eda al cliente a m\u00e1s tardar el primer d\u00eda h\u00e1bil siguiente al d\u00eda de su registro, es decir, en caso de que el Banco reciba la instrucci\u00f3n de inversi\u00f3n de un tercero (por ejemplo, un gestor externo nombrado por el cliente para la gesti\u00f3n), a m\u00e1s tardar el primer d\u00eda h\u00e1bil siguiente al registro de la instrucci\u00f3n, un aviso de confirmaci\u00f3n de la orden transmitida, elaborado de conformidad con la legislaci\u00f3n vigente.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Secci\u00f3n II &#8211; Gesti\u00f3n de reclamaciones<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Las observaciones y reclamaciones de los clientes deber\u00e1n dirigirse directamente por escrito a la oficina de reclamaciones del Banco. Los clientes deben enviar la reclamaci\u00f3n especificando el asunto y proporcionando sus datos de contacto y el n\u00famero de cuenta. El Banco se compromete a tramitar las observaciones y reclamaciones lo antes posible y en cualquier caso en un plazo de 60 d\u00edas a partir de su recepci\u00f3n. En caso de reclamaciones contra el Banco que no hayan podido resolverse de manera que satisfagan completamente las expectativas del cliente, este podr\u00e1 iniciar un procedimiento de conciliaci\u00f3n contactando al <em>Ombudsman <\/em>de los bancos suizos, un \u00f3rgano de informaci\u00f3n y mediaci\u00f3n suizo neutral y gratuito para el cliente.<\/p>\n\n\n\n<p>Informaci\u00f3n de contacto:\u00a0<br><em>Ombudsman <\/em>de los bancos suizos\u00a0<br>Bahnhofplatz 9\u00a0<br>8021 Zurich, Suiza\u00a0<br>Casilla postal\u00a0<br><a href=\"https:\/\/bankingombudsman.ch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><mark style=\"background-color:rgba(0, 0, 0, 0)\" class=\"has-inline-color has-primario-color\">www.bankingombudsman.ch\u00a0<\/mark><\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Secci\u00f3n III. Informaci\u00f3n sobre los costos relacionados con los servicios financieros<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. <strong>Costos y cargas para la prestaci\u00f3n de servicios financieros y las operaciones con valores<\/strong><\/strong><br>Para la prestaci\u00f3n de servicios financieros y las transacciones de valores, el Banco aplica en principio los costos \u00fanicos y recurrentes incluidos en las \u00abCondiciones econ\u00f3micas para la prestaci\u00f3n de servicios bancarios y financieros\u00bb (en adelante, las \u00abCondiciones econ\u00f3micas\u00bb), publicadas en el sitio web del Banco en el enlace: <a href=\"https:\/\/bancasempione.ch\/es\/wealth-management-services-final-light-3\/\">www.bancasempione.ch\/publication <\/a>o entregadas en formato impreso por el Banco previa solicitud. Todas las tarifas indicadas en las Condiciones econ\u00f3micas se refieren al momento dela publicaci\u00f3n y pueden variar en cualquier momento. Dichos costos se aplican a cada uno de los contratos. Los clientes con m\u00faltiples relaciones est\u00e1n sujetos, en principio, a pagos separados por cada relaci\u00f3n.&nbsp;<br>Para todas las prestaciones que no est\u00e9n contempladas expresamente en las Condiciones econ\u00f3micas se aplicar\u00e1n las condiciones y las tarifas indicadas en los folletos correspondientes o en las condiciones generales del Banco. En cualquier caso, el cliente puede solicitar informaci\u00f3n adicional a su consultor sobre las tarifas aplicables, as\u00ed como sobre los servicios y precios que no figuran en las Condiciones econ\u00f3micas.&nbsp;<br>Se informa que el Banco puede, en el marco de la prestaci\u00f3n de servicios financieros, encontrarse en una situaci\u00f3n de conflicto de inter\u00e9s en la medida en que aconseje o permita la intermediaci\u00f3n de inversiones en instrumentos emitidos, administrados, promovidos y\/o creados por el Banco, o que sean objeto de acuerdos comerciales espec\u00edficos con terceros que contemplan el reconocimiento en favor del Banco de retribuciones, remuneraciones o retrocesiones. Para mayor informaci\u00f3n sobre este punto, consulte las secciones IV. (<em>Identificaci\u00f3n y gesti\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s<\/em>) y V. (<em>Retribuciones<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. <strong>Costos y cargas en cada servicio financiero<\/strong><\/strong><br>Salvo la aplicaci\u00f3n de condiciones particulares o de tarifa acordadas con cada cliente para servicios espec\u00edficos, el Banco aplica en general las comisiones habituales de negociaci\u00f3n sobre los valores, los derechos de custodia, mantenimiento de cuenta y costos de cierre y de rendici\u00f3n de cuentas, as\u00ed como todos los dem\u00e1s gastos relacionados con la administraci\u00f3n, gesti\u00f3n y el dep\u00f3sito de valores. Con respecto a la prestaci\u00f3n de los servicios de gesti\u00f3n patrimonial y asesoramiento en materia de inversi\u00f3n, a dichos costos se agregan generalmente: (i) una comisi\u00f3n de gesti\u00f3n\/asesoramiento, cargada trimestralmente sobre la base de la media del patrimonio en el trimestre (ii) cuando procede, las comisiones por resultados, cargadas anualmente con retraso \u00fanicamente en caso de resultado de gesti\u00f3n positivo; y (iii) cualquier carga fiscal derivada de la ejecuci\u00f3n del mandato.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><br>Las comisiones de gesti\u00f3n y de custodia o administraci\u00f3n del deposito de valores (derechos de custodia) se calculan sobre el valor del patrimonio al final de cada mes y se cargan trimestralmente. Adem\u00e1s, el cargo de otras comisiones recurrentes indicadas en el tarifario tambi\u00e9n se realiza por lo general trimestralmente seg\u00fan el mismo principio. Por el contrario, los costos asociados a las transacciones se cargan al mismo tiempo que cada operaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. <strong>Comisiones y gastos de terceros<\/strong><\/strong><br>Al cliente tambi\u00e9n se le cargan las comisiones y los gastos de terceros. Se trata de costos que el Banco conoce solamente posteriormente y que son totalmente independientes de la voluntad del Banco, ya que est\u00e1n determinados por el mercado o contrapartes ajenas al Banco.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. <strong>R\u00e9gimen fiscal<\/strong><\/strong><br>A los precios indicados en las \u00abCondiciones econ\u00f3micas\u00bb se agrega, en su caso, el IVA para los clientes domiciliados en Suiza o en el Principado de Liechtenstein. Los clientes domiciliados en el extranjero no est\u00e1n sujetos al impuesto sobre el valor a\u00f1adido.<br>Los impuestos aplicados a las operaciones que el Banco ofrece var\u00edan seg\u00fan los usos vigentes en el pa\u00eds de la transacci\u00f3n y se cargan por separado adem\u00e1s de las comisiones del Banco.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5.Operaciones especiales<\/strong><br>El Banco se reserva el derecho de cobrar suplementos individuales en caso de operaciones que requieran una atenci\u00f3n y\/o ejecuci\u00f3n particular.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Secci\u00f3n IV. Identificaci\u00f3n y gesti\u00f3n de conflictos de inter\u00e9s<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>La Normativa de referencia, en la reglamentaci\u00f3n de los requisitos organizativos generales que los bancos deben adoptar, prev\u00e9 una secci\u00f3n espec\u00edfica dedicada a la adopci\u00f3n de todas las posibles acciones destinadas a la identificaci\u00f3n, gesti\u00f3n y supervisi\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s. Por tal motivo, el Banco pone a disposici\u00f3n la siguiente informaci\u00f3n sobre un resumen de sus directivas internas en relaci\u00f3n con la gesti\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s. Si el Cliente lo solicita, el Banco brindar\u00e1 m\u00e1s detalles sobre la pol\u00edtica en materia de conflicto de intereses adoptada.&nbsp;<br><br>En el contexto de la prestaci\u00f3n de los servicios financieros pueden surgir <strong>conflictos de inter\u00e9s <\/strong>que pueden perjudicar los intereses de un Cliente si, a causa de la prestaci\u00f3n de tales servicios, el Banco, una persona competente<sup data-fn=\"799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b\" class=\"fn\"><a href=\"#799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b\" id=\"799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b-link\">1<\/a><\/sup> o una persona que posee con estos un v\u00ednculo de control directo o indirecto:<br>a) pueden obtener una ganancia o evitar una p\u00e9rdida financiera a expensas del cliente;&nbsp;<br>b) tienen un inter\u00e9s en el resultado del servicio prestado al cliente, distinto del inter\u00e9s del mismo cliente;&nbsp;<br>c) tienen un incentivo financiero o de otro tipo para favorecer los intereses del cliente o de un grupo de clientes, distintos de aquellos a los que se presta el servicio;&nbsp;<br>d) realizan la misma actividad del cliente;&nbsp;<br>e) reciben o pueden recibir de parte de terceros, en relaci\u00f3n con el servicio prestado a los mismos, retribuciones o beneficios monetarios o no monetarios o de servicios que puedan influir en las decisiones de inversi\u00f3n o las recomendaciones de inversi\u00f3n para el cliente;&nbsp;<br>f) reciben o pueden recibir del mismo cliente, en concepto de pago <em>ex gratia<\/em>, sumas de dinero o donaciones significativas.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Por lo tanto, el Banco ha formulado por escrito una pol\u00edtica de gesti\u00f3n de conflictos de inter\u00e9s que permite:<br>(i) la identificaci\u00f3n, en relaci\u00f3n con los servicios espec\u00edficos y las actividades de inversi\u00f3n prestadas, de las circunstancias que generan o podr\u00edan generar un conflicto de intereses que pueda perjudicar seriamente los intereses de uno o m\u00e1s clientes;&nbsp;<br>(ii) definir los procedimientos que deben seguirse y las medidas, incluidas las de organizaci\u00f3n, que deben adoptarse para prevenir o&nbsp;gestionar los conflictos mencionados en el punto (i).<br>La adopci\u00f3n de los procedimientos y las medidas se\u00f1alados garantiza que las personas competentes que participan en actividades que implican un conflicto de inter\u00e9s realicen dichas actividades con un grado de independencia adecuado, teniendo en cuenta los vol\u00famenes y las actividades del Banco as\u00ed como la importancia del riesgo de que los intereses del cliente se vean perjudicados. Cuando las medidas adoptadas no sean suficientes para garantizar, con un grado de certeza razonable, que se evita el riesgo de perjuicio a los intereses de los clientes, el Banco informar\u00e1 claramente y por escrito a los clientes en las oficinas donde se celebraron los contratos o con documentaci\u00f3n espec\u00edfica, antes de actuar en su nombre, sobre la naturaleza y las fuentes de los conflictos, as\u00ed como sobre las medidas adoptadas para mitigar tales riesgos, de manera que estos puedan tomar una decisi\u00f3n informada sobre los servicios prestados, teniendo en cuenta el contexto en el que se manifiestan las situaciones de conflicto.&nbsp;<br>El banco identifica en el servicio de <em>Compliance <\/em>la funci\u00f3n encargada de verificar el cumplimiento de los procedimientos y de las directivas sobre los conflictos de&nbsp;inter\u00e9s y de conservar el denominado Registro de Conflictos: donde se indican los posibles conflictos objeto de supervisi\u00f3n.&nbsp;<br>En este sentido, se resumen las medidas que el Banco ha adoptado para la gesti\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. <strong>Identificaci\u00f3n de los tipos de conflictos de inter\u00e9s<\/strong><\/strong><br>Las situaciones identificadas que pueden generar conflictos de inter\u00e9s son:&nbsp;<br>\u2022 aquellas que implican clientes con intereses concurrentes;&nbsp;<br>\u2022 aquellas en las que se ven implicados, con intereses concurrentes, los clientes y el Banco;&nbsp;<br>\u2022 aquellas en las que se ven implicadas, con intereses concurrentes, las personas competentes o aquellas que tienen un v\u00ednculo de control, directo o indirecto, con el Banco y el mismo Banco o sus clientes.&nbsp;<br><br>A modo de ejemplo no exhaustivo, la siguiente lista indica las situaciones de conflicto que podr\u00edan surgir entre el Banco y sus clientes y que corresponden a:&nbsp;<br>\u2022 un inter\u00e9s del Banco que deriva de la venta y negociaci\u00f3n de instrumentos financieros, incluidos los instrumentos emitidos o promovidos por el Banco o una entidad del Grupo Banca del Sempione;&nbsp;<br>\u2022 la percepci\u00f3n de una retribuci\u00f3n de parte de terceros (para mayor informaci\u00f3n sobre las retribuciones, consulte la secci\u00f3n V. Retribuciones);&nbsp;<br>\u2022 la existencia de retribuciones basadas en el desempe\u00f1o de los empleados y retribuciones pagadas a los intermediarios (cuando proceda y est\u00e9 permitido);&nbsp;<br>\u2022 la existencia de contratos (por ejemplo, acuerdos de servicio, de colaboraci\u00f3n o participaci\u00f3n en los ingresos) que el Banco puede mantener con emisores de instrumentos financieros que se ofrecen o se recomiendan a los clientes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. <strong>Medidas adoptadas para identificar los conflictos de inter\u00e9s&nbsp;<\/strong><\/strong><br>Para poder gestionar correctamente los conflictos de inter\u00e9s, el Banco tiene, en primer lugar, la obligaci\u00f3n de identificarlos. Para ello ha preparado un registro (el <strong>\u00abRegistro de conflictos de inter\u00e9s\u00bb<\/strong>) en el que se registran de forma detallada y progresiva, anotando los tipos de servicios financieros o de actividades de inversi\u00f3n correspondientes, las situaciones contempladas en los puntos a) &#8211; f) de la presente secci\u00f3n en las que haya surgido o, en caso de un servicio o una actividad en curso, pueda surgir un conflicto de inter\u00e9s que pueda afectar seriamente los intereses de uno o m\u00e1s clientes. Dicho registro se actualiza peri\u00f3dicamente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. <strong>Medidas adoptadas para evitar, gestionar o mitigar los conflictos de inter\u00e9s<\/strong> <\/strong><br>Para garantizar la competencia e integridad profesional y un grado de independencia eficaz, el Banco ha implementado una pol\u00edtica que contempla est\u00e1ndares m\u00ednimos. Los empleados est\u00e1n obligados a cumplir con esta pol\u00edtica en todo momento. Adem\u00e1s, el Banco ha implementado, en su caso, una amplia gama de medidas y procedimientos organizativas para identificar, evitar y mitigar mejor los conflictos de inter\u00e9s, entre los cuales se incluyen (lista no exhaustiva):&nbsp;<br>\u2022 impedir o controlar el intercambio de informaci\u00f3n entre las personas competentes que participen en actividades que implican un riesgo de conflicto de inter\u00e9s, cuando en la pr\u00e1ctica pueda afectar a los intereses de uno o m\u00e1s clientes;&nbsp;<br>\u2022 garantizar la supervisi\u00f3n separada de las personas competentes cuyas funciones principales impliquen&nbsp;<br>\u2022 garantizar una pr\u00e1ctica retributiva que establezca sistemas de incentivos que no afecten la calidad de los servicios financieros ofrecidos a los clientes;&nbsp;<br>\u2022 impedir o limitar a cualquier persona competente ejercer una influencia indebida en la prestaci\u00f3n de los servicios o de las actividades de inversi\u00f3n;&nbsp;<br>\u2022 impedir o controlar la participaci\u00f3n simult\u00e1nea o sucesiva de una persona competente en distintos servicios o actividades de inversi\u00f3n, cuando dicha participaci\u00f3n pueda perjudicar la correcta gesti\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s;&nbsp;<br>\u2022 definir normas sobre las operaciones de las cuentas del personal y los procesos de aprobaci\u00f3n y revisi\u00f3n para los mandatos externos, las actividades profesionales secundarias y las participaciones importantes en acciones de los empleados;&nbsp;<br>\u2022 definir normas sobre la aceptaci\u00f3n, la oferta y la divulgaci\u00f3n de retribuciones (incluidas las \u201c<em>soft commissions\u201d<\/em>, los pagos <em>ex gratia <\/em>y\/u otras formas de utilidades);&nbsp;<br><br>Por consiguiente, el Banco, en general, ha procedido a aplicar, cuando sea necesario, la separaci\u00f3n organizativa y funcional de los sectores y de las personas competentes relevantes que desempe\u00f1an principalmente funciones que implican el ejercicio de actividades por cuenta de clientes o la prestaci\u00f3n de servicios a clientes, cuyos intereses puedan entrar en conflicto o que representen de otro modo intereses diferentes que puedan entrar en conflicto, incluidos los del Banco. Dichos procedimientos son coherentes con lo previsto en la circular FINMA en materia de abuso de mercado.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. Otras medidas<\/strong><br>Asimismo, el Banco ha previsto otras medidas para la gesti\u00f3n de conflictos de inter\u00e9s, como las retribuciones independientes, el c\u00f3digo de \u00e9tica, la garant\u00eda de <em>best execution <\/em>en la ejecuci\u00f3n de las \u00f3rdenes del Cliente y realiza la evaluaci\u00f3n de la idoneidad y o conveniencia del instrumento financiero y\/o del servicio de inversi\u00f3n con respecto al perfil del Cliente. El Banco tambi\u00e9n aplica la normativa vigente en materia de correcta imputaci\u00f3n de las \u00f3rdenes y de aquellas ejecutadas, garantizando a cada Cliente un trato homog\u00e9neo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>5. <strong>Informaci\u00f3n al cliente<\/strong><\/strong><br>El Banco se compromete a identificar, evitar o mitigar cualquier conflicto de inter\u00e9s que pudiera surgir en relaci\u00f3n con los servicios ofrecidos a los clientes. No obstante, si los procedimientos y las medidas que ha adoptado el Banco no pueden garantizar que se eviten situaciones de desventaja para los clientes o esto solo sea posible con un esfuerzo desproporcionado, el Banco informa adecuadamente a los clientes, antes de actuar en su nombre, la naturaleza y las fuentes de los conflictos para garantizar que se tome una decisi\u00f3n consciente e informada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>6. Supervisi\u00f3n y revisi\u00f3n de la estrategia<\/strong><br>El Banco ha implementado una pol\u00edtica de controles regulares a nivel de unidades empresariales y funciones de control independientes para garantizar que las medidas de su pol\u00edtica en materia de conflictos de inter\u00e9s sean efectivas, adecuadas y cumplidas. Al menos una vez al a\u00f1o se proceder\u00e1 a revisar formalmente la pol\u00edtica de gesti\u00f3n de conflictos de inter\u00e9s. Cualquier modificaci\u00f3n en la pol\u00edtica se pondr\u00e1 a disposici\u00f3n de los clientes a trav\u00e9s del sitio web de la empresa u otro canal considerado adecuado para tal fin.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Secci\u00f3n V. Retribuciones<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. <strong>Descripci\u00f3n<\/strong> <\/strong><br>La retribuci\u00f3n es una ventaja que el Banco puede recibir en virtud de v\u00ednculos econ\u00f3micos con otra persona jur\u00eddica (incluidas las sociedades del Grupo Banca del Sempione o terceros) y cuyo pago no es efectuado directamente por un cliente ni por cuenta de un cliente (en adelante, las \u00abRetribuciones\u00bb). Los gastos pagados directamente por un cliente del Banco, como las comisiones por el servicio de asesoramiento, las comisiones por el servicio de custodia de valores o las comisiones de operaci\u00f3n (incluidas las comisiones incorporadas en el precio de emisi\u00f3n de un instrumento financiero) no se consideran retribuciones. La forma m\u00e1s com\u00fan de Retribuci\u00f3n se da entre proveedores y distribuidores de instrumentos financieros, seg\u00fan la cual los proveedores transfieren una parte de sus ingresos de los instrumentos financieros al distribuidor a cambio de servicios de distribuci\u00f3n. Por ejemplo, en el sector de fondos de inversi\u00f3n, el proveedor del fondo cobra al inversor una comisi\u00f3n por la gesti\u00f3n del los activos del fondo que est\u00e1 indicada en el prospecto del fondo. El proveedor del fondo puede utilizar una parte de los ingresos generados con esta comisi\u00f3n de gesti\u00f3n para remunerar a los distribuidores, tales como bancos o asesores financieros, por el acceso a su red de distribuci\u00f3n o por las actividades administrativas a su cargo para la distribuci\u00f3n de los productos del proveedor de fondos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2.Identificaci\u00f3n y gesti\u00f3n de las retribuciones de parte de terceros<\/strong><br>Puesto que las retribuciones pueden dar lugar a potenciales conflictos de inter\u00e9s, el Banco ha preparado sus propias estrategias para identificar y gestionar eficazmente los v\u00ednculos econ\u00f3micos con terceros. La recepci\u00f3n de retribuciones y su pago est\u00e1n estrictamente reglamentados. En efecto, el Banco s\u00f3lo puede retener tales Retribuciones si el cliente ha sido informado adecuadamente sobre su existencia y ha renunciado a ellas expresa y v\u00e1lidamente de conformidad con el art\u00edculo 400 del C\u00f3digo de Obligaciones (CO) como parte de la firma de contratos para la prestaci\u00f3n de servicios financieros individuales; en caso contrario, el Banco tiene la obligaci\u00f3n de transmitir la retribuci\u00f3n recibida al cliente. Para que la renuncia sea v\u00e1lida, el cliente debe proporcionar previamente toda la informaci\u00f3n necesaria que le permita calcular o estimar con suficiente precisi\u00f3n la cantidad a la que renuncia. Por consiguiente, se expondr\u00e1 claramente la existencia, naturaleza e importe de los incentivos o, si no puede determinar la cuant\u00eda, del m\u00e9todo de c\u00e1lculo de dicho importe. Previa solicitud se podr\u00e1 brindar al cliente informaci\u00f3n sobre los importes efectivamente recibidos en la medida en que sea posible un desglose o una asignaci\u00f3n para cada cliente.&nbsp;<br>En principio, el Banco ofrece exclusivamente mandatos discrecionales que no prev\u00e9n el pago de una retribuci\u00f3n que, si se abona, se devolver\u00eda al cliente. En caso contrario, como parte del mandato de asesoramiento, el Banco se compromete a recomendar \u00fanicamente los mejores productos (independientemente de si existen o no las retribuciones), teniendo en cuenta la conveniencia y la idoneidad, as\u00ed como las posibles restricciones de inversi\u00f3n por parte del producto mismo, con la facultad del Banco de retener dichas Retribuciones, dado el consentimiento del cliente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. <strong>C\u00e1lculo de las retribuciones<\/strong><\/strong><br>El importe de la retribuci\u00f3n depender\u00e1 del instrumento financiero, del proveedor y del volumen de activos invertidos en el instrumento financiero. Generalmente asciende a un porcentaje variable entre el 0% y el 60% de una comisi\u00f3n de gesti\u00f3n del instrumento en cuesti\u00f3n, que a su vez suele variar entre un m\u00ednimo de 0,5% y un m\u00e1ximo de 2,5% para los fondos de inversi\u00f3n de terceros, mientras que puede llegar al 2% del valor nominal para los productos estructurados. En todo caso, dichas retribuciones no pueden superar el 1% anual del patrimonio gestionado o administrado objeto del contrato. El cliente acepta expresamente que el Banco tiene derecho a recibir y retener dicha retribuci\u00f3n seg\u00fan las condiciones establecidas en los acuerdos de servicio correspondientes y\/o en las condiciones generales y el reglamento de dep\u00f3sito.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. <strong>Retribuciones abonadas por el Banco a terceros<\/strong><\/strong><br>Si el Banco ha iniciado una relaci\u00f3n comercial con un cliente, por ejemplo, a trav\u00e9s de un tercero que act\u00faa como intermediario, o en el caso de clientes que han contratado a un gestor patrimonial externo (u otro intermediario financiero) para que se encargue de su patrimonio, que se apoya en el&nbsp;Banco para la custodia y ejecuci\u00f3n de las negociaciones, el Banco puede haber convenido en abonarle una comisi\u00f3n (basada en sus ingresos, operaciones o actividades) \u00fanica y\/o de forma continua. A solicitud de los clientes, el Banco les informa sobre la existencia y naturaleza de tales pagos a terceros, si tales contratos existen. Adem\u00e1s, cada una de las partes debe cumplir sus propias obligaciones relativas a las retribuciones, en particular en lo que se refiere a las restricciones de recepci\u00f3n, las obligaciones de comunicaci\u00f3n y la gesti\u00f3n de los conflictos de inter\u00e9s de conformidad con las relaciones comerciales de los intermediarios con el cliente. El Banco no asume ninguna responsabilidad con respecto a las obligaciones de terceros en ese respecto.&nbsp;<br>El cliente tiene derecho a ponerse en contacto con su consultor para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n. En cualquier caso, el Banco procurar\u00e1, en la medida de lo posible, evitar que surjan conflictos, y en los casos en los que esto resulte inevitable intentar\u00e1 que estos no perjudiquen al cliente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Secci\u00f3n VI. Pol\u00edtica para la ejecuci\u00f3n de los mandatos de los clientes (<em>best execution<\/em>)<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. <strong>Introducci\u00f3n<\/strong> <\/strong><br>En la prestaci\u00f3n de los servicios financieros, el Banco garantiza la igualdad de trato de los clientes y adopta todas las medidas necesarias para obtener, en el contaxto de la ejecuci\u00f3n de operaciones en su nombre (incluida la posibilidad de recurrir a otras instituciones financieras para la ejecuci\u00f3n), el mejor resultado posible desde el punto de vista financiero, temporal y cualitativo (<em>best execution<\/em>). Si en el contaxto de la ejecuci\u00f3n de los mandatos de los clientes el Banco recurre a terceros, el mismo Banco se asegurar\u00e1 de que estos garanticen los principios en materia de <em>best execution <\/em>y que se compartan los criterios de <em>best execution<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. <strong>Criterios de <em>best execution<\/em><\/strong><\/strong><br>Con este fin, el Banco, al elegir el centro de ejecuci\u00f3n, tiene en cuenta de manera especial los siguientes criterios:&nbsp;<br>\u2022 <strong>el precio: <\/strong>el precio al que se efect\u00faa una operaci\u00f3n que tiene por objeto un instrumento financiero;&nbsp;<br>\u2022 <strong>el costo: <\/strong>todos los costos y gastos relacionados directamente con la ejecuci\u00f3n de la orden;&nbsp;<br>\u2022 <strong>la rapidez: <\/strong>el tiempo necesario para efectuar una operaci\u00f3n del cliente;&nbsp;<br>\u2022 <strong>la probabilidad de ejecuci\u00f3n y de <em>settlement<\/em>: <\/strong>la probabilidad de que el Banco pueda concluir una operaci\u00f3n con el cliente y la garant\u00eda de entrega de los instrumentos negociados;&nbsp;<br>\u2022 <strong>la naturaleza y los vol\u00famenes de la orden: <\/strong>las caracter\u00edsticas y el volumen de la operaci\u00f3n realizada para un cliente, teniendo en cuenta la forma en que influye en el precio de ejecuci\u00f3n y la necesidad de garantizar la igualdad de trato para cualquier cantidad de \u00f3rdenes comercializadas en el mercado;&nbsp;<br>\u2022 <strong>cualquier otra consideraci\u00f3n importante para la ejecuci\u00f3n de la operaci\u00f3n <\/strong>(como el impacto en el mercado) &#8211; se trata de la forma en que las caracter\u00edsticas particulares de una operaci\u00f3n del cliente pueden influir en la obtenci\u00f3n de la <em>best execution<\/em>.&nbsp;<br><br>En principio, el Banco dar\u00e1 mayor importancia al precio del instrumento financiero y a los costos relacionados con la ejecuci\u00f3n de la orden (importe total) para obtener el mejor resultado posible. Sin embargo, el resultado general de una determinada operaci\u00f3n para un cliente puede verse afectado por otros criterios. Por lo tanto, el Banco puede, en casos espec\u00edficos, dar mayor peso a otros criterios de ejecuci\u00f3n que al precio y al costo inmediato determinados por los siguientes factores:&nbsp;<br>(i) las caracter\u00edsticas del cliente, incluida su clasificaci\u00f3n como cliente minorista o profesional;&nbsp;<br>(ii) las caracter\u00edsticas de la orden;&nbsp;<br>(iii) las caracter\u00edsticas de los instrumentos financieros que son objeto de la orden y de las condiciones de liquidez de los mismos;&nbsp;<br>(iv) las caracter\u00edsticas de los centros de ejecuci\u00f3n a los que pueden enviar la orden.&nbsp;<br>Para algunos mercados y\/o instrumentos financieros, por ejemplo, la probabilidad de ejecuci\u00f3n de la orden constituye un factor no desde\u00f1able a la hora de elegir al intermediario de negociaci\u00f3n para garantizar al cliente el mejor resultado posible.&nbsp;<br>El cliente puede impartir instrucciones espec\u00edficas para la ejecuci\u00f3n de una operaci\u00f3n. En tal caso, el Banco la ejecutar\u00e1 de usted aunque esto impida (total o parcialmente) la aplicaci\u00f3n de la pol\u00edtica de <em>best execution <\/em>y comprometa la obtenci\u00f3n del mejor resultado posible. En caso de recibir instrucciones parciales de parte del cliente, la orden se transmite conforme a dichas instrucciones, aplicando la pol\u00edtica de <em>best execution <\/em>para la parte que se deja a la discreci\u00f3n del Banco.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. Pol\u00edtica de best execution y su revisi\u00f3n <\/strong><br>El Banco ha implementado una pol\u00edtica de <em>best execution<\/em>, mediante la cual define sus principios y modalidades de <em>best execution<\/em>. La pol\u00edtica incluye los procesos de implementaci\u00f3n, control, monitoreo peri\u00f3dico y revisi\u00f3n de la pol\u00edtica. La pol\u00edtica y los criterios de <em>best execution<\/em> est\u00e1n sujetos a una revisi\u00f3n anual en lo que se refiere a la exhaustividad y eficacia de los procedimientos y criterios elegidos, es decir, cada vez que se produzcan cambios sustanciales que puedan afectar la capacidad del Banco de obtener los mejores resultados posibles para sus clientes de forma constante<\/p>\n\n\n\n<p><strong>4. Elecci\u00f3n de los intermediarios de negociaci\u00f3n<\/strong><br>Los intermediadores de negociaci\u00f3n utilizados por el Banco<br>han sido seleccionados aplicando los siguientes criterios:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>coherencia de la estrategia de ejecuci\u00f3n con el orden de importancia de los criterios definidos por el Banco;<\/li>\n\n\n\n<li>acceso directo a los mercados regulados de referencia de los instrumentos financieros objeto de las \u00f3rdenes;<\/li>\n\n\n\n<li>competencia en la gesti\u00f3n y ejecuci\u00f3n de las \u00f3rdenes en determinadas categor\u00edas de instrumentos financieros;<\/li>\n\n\n\n<li>competencia en la gesti\u00f3n y ejecuci\u00f3n de las \u00f3rdenes en mercados espec\u00edficos;<\/li>\n\n\n\n<li>velocidad elevada y calidad de ejecuci\u00f3n para determinados tipos de \u00f3rdenes;<\/li>\n\n\n\n<li>disponibilidad de plataformas tecnol\u00f3gicas para el env\u00edo de las \u00f3rdenes (para \u00f3rdenes de gran volumen);<\/li>\n\n\n\n<li>solvencia financiera del negociador.<br>Para garantizar la transmisi\u00f3n de las \u00f3rdenes en las condiciones m\u00e1s favorables para el cliente (<em>best execution<\/em>), el Banco utiliza principalmente a los intermediarios primarios a trav\u00e9s de la plataforma electr\u00f3nica de <em>trading <\/em>Bloomberg para la negociaci\u00f3n de los instrumentos cotizados en ella, donde puede identificar los mejores centros de ejecuci\u00f3n con respecto a las caracter\u00edsticas de cada orden, o a trav\u00e9s de un sistema de otro banco que a su vez garantiza el<br>cumplimiento de la <em>best execution<\/em> a trav\u00e9s de la cual se garantiza el acceso eficaz en tiempo real a la mayor\u00eda de los mercados de valores y de obligaciones donde se negocia.<br>Si la Si la negociaci\u00f3n se realiza con un tercero intermediario, el mismo intermediario puede aplicar un <em>mark up<\/em> a la negociaci\u00f3n de instrumentos de renta fija como contraprestaci\u00f3n para cumplir con una pol\u00edtica de <em>best execution<\/em>. En estos casos, el precio de ejecuci\u00f3n confirmado<br>al cliente, al cual el Banco aplica sus comisiones seg\u00fan su tarifario, incluye tambi\u00e9n el <em>mark up<\/em>, que representa una tarifa fija, negociada previamente y con una incidencia m\u00e1xima del 0,05% sobre el precio.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>5. Evaluaci\u00f3n peri\u00f3dica de los <em>brokers<\/em><\/strong><br>Como parte de la prestaci\u00f3n de los servicios financieros, el Banco, con el fin de comprobar que se obtienen los mejores resultados para los clientes, revisa peri\u00f3dicamente la elecci\u00f3n de la atribuci\u00f3n del mandato de negociador, analizando el cumplimiento de los criterios que llevaron a laelecci\u00f3n de acuerdo con el p\u00e1rrafo 4 y la calidad de la ejecuci\u00f3n obtenida. En particular, se verifica: (a) de forma continua el mantenimiento de la coherencia de la estrategia de ejecuci\u00f3n con el orden de importancia de los factores definidos por el Banco, y (b) la solidez financiera del negociador. Asimismo, se examinan anualmente: (i) el precio; (ii) las comisiones aplicadas; (iii) la puntualidad de comunicaci\u00f3n de las \u00f3rdenes ejecutadas; (iv) la capacidad de acceso a los diferentes centros de ejecuci\u00f3n; (v) la capacidad de operaci\u00f3n en condiciones de alta volatilidad de los mercados; (vi) minimizaci\u00f3n de las \u00f3rdenes no ejecutadas, puntualidad y calidad de la informaci\u00f3n sobre la ejecuci\u00f3n y la calidad en la liquidaci\u00f3n de las operaciones. Para efectuar las actividades mencionadas anteriormente se verifica peri\u00f3dicamente que los negociadores presenten al Banco las actualizaciones necesarias.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Parte B &#8211; Documento Informativo sobre la Clasificaci\u00f3n de los Clientes<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Para los fines de la clasificaci\u00f3n de los clientes, de acuerdo con los art\u00edculos 4 y 5 de la Ley Federal sobre Servicios Financieros (LSerFi) y con los art\u00edculos 4 y 5 de la correspondiente Ordenanza sobre servicios financieros (OSerFi), se consideran clientes a las personas f\u00edsicas o jur\u00eddicas en favor de las cuales el Banco presta servicios.&nbsp;<br>En aplicaci\u00f3n de esta legislaci\u00f3n antes mencionada, los clientes deben incluirse necesariamente en una de las tres categor\u00edas siguientes:&nbsp;<br>a) cliente privado;&nbsp;<br>b) cliente profesional;&nbsp;<br>c) cliente institucional;&nbsp;<br>Esta clasificaci\u00f3n corresponde a un nivel diferente de protecci\u00f3n que confiere la nueva normativa en materia de servicios financieros, principalmente en lo que se refiere a: (i) las obligaciones de informaci\u00f3n; (ii) la evaluaci\u00f3n de conveniencia o idoneidad; (iii) las obligaciones de documentaci\u00f3n y rendici\u00f3n de cuentas; (iv) el contenido de los contratos; y en general las reglas de <em>due diligence <\/em>previstas por la LSerFi.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>a. <strong>Clientes privados<\/strong> <\/strong><br>Se incluyen en esta categor\u00eda los clientes que no son clientes profesionales ni clientes institucionales.&nbsp;<br>El Banco trata normalmente a los clientes como clientes privados, salvo que se indique lo contrario. A estos clientes se les aplica el nivel m\u00e1s alto de protecci\u00f3n previsto en la LSerFi, la OSerFi y las circulares de aplicaci\u00f3n correspondientes. Antes de prestar un servicio o ejecutar una transacci\u00f3n, es necesario proporcionar informaci\u00f3n detallada sobre el riesgo del producto, por ejemplo mediante la hoja de informaci\u00f3n b\u00e1sica o el documento de informaci\u00f3n clave (KID, por sus siglas en ingl\u00e9s). La gama de instrumentos financieros disponibles se limita generalmente a los productos destinados a clientes privados o que est\u00e1n registrados expl\u00edcitamente para su distribuci\u00f3n a los clientes privados.&nbsp;<br>Los clientes privados, si tienen los requisitos necesarios para ser considerados clientes con grandes patrimonios de conformidad con la Normativa de referencia y las estructuras de inversi\u00f3n privada creadas para dichos clientes, que lo hayan solicitado expresamente por escrito, pueden declarar que quieren ser considerados clientes profesionales (<em>opting-out, <\/em>v\u00e9ase el punto 2).&nbsp;<br>Para la oferta de inversiones colectivas de capitallos clientes profesionales y los clientes privados que han celebrado un contrato de mandato de gesti\u00f3n son considerados por la ley como inversores cualificados. Esto permite a dichos clientes acceder a instrumentos colectivos de capital destinados a los inversores cualificados.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>b. Clientes profesionales<\/strong><br>Un cliente profesional es un cliente que tiene la experiencia, los conocimientos y la competencia necesarios para tomar decisiones de inversi\u00f3n consciente y evaluar correctamente los riesgos que asume.&nbsp;<br>En particular, la clasificaci\u00f3n como cliente profesional implica un menor nivel de \u00abprotecci\u00f3n\u00bb reconocido por el ordenamiento en relaci\u00f3n con los clientes privados sobre la base de su nivel de conocimientos y experiencia y su capacidad de asumir las p\u00e9rdidas financieras. La clasificaci\u00f3n como cliente profesional implica la inaplicaci\u00f3n de algunas normas de conducta, tales como:&nbsp;<br>\u2022 la obligaci\u00f3n de poner a disposici\u00f3n la hoja informativa b\u00e1sica (o KID) o el prospecto de los instrumentos financieros&nbsp;objeto de una recomendaci\u00f3n en un mandato de asesoramiento o una orden del cliente (<em>execution only<\/em>);&nbsp;<br>\u2022 una evaluaci\u00f3n de idoneidad y conveniencia durante la cual el Banco puede suponer que un cliente profesional posee los conocimientos y la experiencia necesarios y que puede asumir financieramente los riesgos de inversi\u00f3n relacionados con el servicio financiero.&nbsp;<br>Los clientes profesionales tienen a su disposici\u00f3n un universo de inversi\u00f3n m\u00e1s amplio, que incluye los productos financieros destinados exclusivamente a los clientes profesionales o que no est\u00e1n registrados para su distribuci\u00f3n a los clientes privados.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Son clientes profesionales <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>de derecho<\/strong>:<\/span><br>i. los intermediarios financieros de conformidad con la LBCR, la LISFi y la LICol (por ejemplo, los Bancos, los gestores patrimoniales, las direcciones de fondos, las SIM o los agentes de valores mobiliarios; inversiones colectivas de capital, entre otros);&nbsp;<br>ii. los seguros de conformidad con la Ley de Supervisi\u00f3n de Seguros (LSA);&nbsp;<br>iii. los clientes extranjeros sujetos a una supervisi\u00f3n prudencial, como las personas mencionadas en los puntos i. y ii.;&nbsp;<br>iv. los bancos centrales;&nbsp;<br>v. los organismos de derecho p\u00fablico con tesorer\u00eda profesional;&nbsp;<br>vi. los institutos de previsi\u00f3n y los institutos dedicados a la previsi\u00f3n profesional con tesorer\u00eda profesional;&nbsp;<br>vii. las empresas con tesorer\u00eda profesional;&nbsp;<br>viii. las grandes empresas<sup data-fn=\"36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b\" class=\"fn\"><a href=\"#36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b\" id=\"36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b-link\">2<\/a><\/sup>;&nbsp;<br>ix. las estructuras de inversi\u00f3n privada con tesorer\u00eda profesional creadas para clientes privados con grandes patrimonios.&nbsp;<br><br>Los clientes profesionales de derecho pueden, al completar el m\u00f3dulo de solicitud correspondiente o bien previa celebraci\u00f3n de un acuerdo por escrito con el Banco, solicitar al Banco <strong>por escrito <\/strong>en cualquier momento ser considerados como clientes privados para poder obtener un mayor nivel de protecci\u00f3n (<em>opting-in<\/em>).&nbsp;<br><strong>En todo caso, es responsabilidad del cliente profesional por derecho solicitar un mayor nivel de protecci\u00f3n si considera que no puede evaluar&nbsp;o administrar correctamente los riesgos asumidos.&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>c. <strong>Clientes institucionales<\/strong><\/strong><br>Se consideran clientes institucionales:&nbsp;<br>&#8211; los clientes profesionales indicados en el punto a. i. &#8211; iv.; y&nbsp;<br>&#8211; los organismos de derecho p\u00fablico nacionales y supranacionales con tesorer\u00eda profesional.&nbsp;<br><br>La clasificaci\u00f3n como cliente institucional implica la inaplicaci\u00f3n de las normas de conducta establecidas en la Normativa de referencia (en materia de: obligaci\u00f3n de informaci\u00f3n; conveniencia, idoneidad y simple ejecuci\u00f3n de las \u00f3rdenes; documentaci\u00f3n y rendici\u00f3n de cuentas, transparencia y diligencia en la elaboraci\u00f3n de las \u00f3rdenes de los clientes, <em>best execution <\/em>en las \u00f3rdenes de los clientes).&nbsp;<br>La clasificaci\u00f3n del cliente como cliente institucional no afecto su derecho a solicitar ser tratado como un cliente profesional, obteniendo as\u00ed un mayor nivel de protecci\u00f3n. Esta solicitud, que ser\u00e1 presentada por escrito, est\u00e1 sujeta a la aceptaci\u00f3n del Banco.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. C\u00f3mo convertirse en cliente profesional (Opting-out)&nbsp;<\/strong><br>Los clientes privados con grandes patrimonios pueden declarar que desean ser clasificados como clientes&nbsp;profesionales (<em>opting-out<\/em>). Para ello deben cumplir por lo menos con uno de los siguientes requisitos:&nbsp;<br>i. tener, gracias a la formaci\u00f3n personal y a la experiencia profesional o a una experiencia similar en el sector financiero<sup data-fn=\"8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19\" class=\"fn\"><a href=\"#8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19\" id=\"8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19-link\">3<\/a><\/sup>, los conocimientos necesarios para entender los riesgos de las inversiones y un patrimonio<sup data-fn=\"251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659\" class=\"fn\"><a href=\"#251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659\" id=\"251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659-link\">4<\/a><\/sup> de al menos 500.000 francos suizos; o&nbsp;<br>ii. poseer un patrimonio<sup>4<\/sup> de al menos 2 millones de francos suizos y haber efectuado operaciones de volumen significativo en el mercado con una frecuencia media de 10 operaciones por trimestre en los cuatro trimestres anteriores.&nbsp;<br>Los clientes residentes en Suiza pueden ser considerados como clientes profesionales si por lo menos poseen un patrimonio de 2 millones de francos suizos como m\u00ednimo, independientemente de las operaciones efectuadas.&nbsp;<br>El Banco debe considerar que dicha declaraci\u00f3n es <strong>fiable y plausible <\/strong>para poder ser aceptada. El Banco se reserva el derecho de solicitar los documentos pertinentes para comprobar lo declarado. Una vez que se haya establecido la clasificaci\u00f3n como cliente profesional, el cliente tendr\u00e1 derecho a solicitar, en cualquier momento, ser reclasificado nuevamente como cliente privado (<em>opting-in<\/em>).&nbsp;<br>Los clientes privados que deseen ser reclasificados como clientes profesionales pueden hacerlo completando el formulario espec\u00edfico. No es posible solicitar el <em>opting-out <\/em>haciendo referencia \u00fanicamente a los servicios individuales o a las clases de productos financieros; el <em>opting-out <\/em>se aplica a la gama completa de productos y servicios que forman parte de la relaci\u00f3n con el Banco.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3. <strong>Clasificaci\u00f3n de clientes con contratos de cuenta conjunta solidaria<\/strong><\/strong> <br>En el caso de los contratos de cuentas conjuntas, la clasificaci\u00f3n debe ser \u00fanica para todos los cotitulares y para ello prevalece la clasificaci\u00f3n en la categor\u00eda que ofrece una mayor protecci\u00f3n.&nbsp;<br>En caso de que los cotitulares que participen con un patrimonio de al menos CHF 500.000 o equivalente deseen ser tratados como clientes profesionales (<em>opting-out<\/em>) deben realizar una solicitud conjunta y al menos uno de ellos debe reunir lo requisitos de conocimientos y experiencia necesarios para entender los riesgos de las inversiones.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong>Parte C &#8211; Documento Informativo sobre la <em>Shareholder Rights Directive II (SRDII) <\/em>&#8211; (Directiva (UE) 2017\/828 del Parlamento Europeo y del Consejo del 17 de mayo de 2017 que modifica la Directiva 2007\/36\/CE en lo que respecta al fomento de la implicaci\u00f3n a largo plazo de los accionistas)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>1. <strong>Introducci\u00f3n<\/strong><\/strong><br>El 3 de setiembre de 2020 entr\u00f3 en vigor la nueva Directiva europea sobre los derechos de los accionistas (SRDII) cuyo objetivo es reforzar los derechos de los accionistas de empresas cotizadas en mercados reglamentados con sede en uno de los Estados Miembros de la Uni\u00f3n Europea (UE) o en otro Estado contratante del Espacio Europeo Econ\u00f3mico (EEE) (en adelante, los <strong>\u00abEmisores\u00bb<\/strong>) mejorando el flujo de informaci\u00f3n y facilitandoel ejercicio del derecho de voto en las asambleas societarias a nivel transfronterizo.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>A pesar de que se trata de una directiva europea, la SRD II tiene un impacto global sobre todas las instituciones que act\u00faan como intermediarios, independientemente del lugar donde tengan su domicilio social. Por consiguiente, Banca del Sempione SA (en adelante, el <strong>\u00abBanco\u00bb<\/strong>) tambi\u00e9n est\u00e1 sujeto a esta.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>2. <strong>Derechos y obligaciones derivados de la SRDII<\/strong><\/strong><br>En particular, para fomentar la implicaci\u00f3n a largo plazo de los accionistas de los Emisores y mejorar la comunicaci\u00f3n entre ellos y sus accionistas, la nueva normativa:&nbsp;<br>a.) introduce el derecho de los Emisores a obtener de los intermediarios financieros la identificaci\u00f3n de sus accionistas independientemente del lugar de residencia de los accionistas;&nbsp;<br>b.) formaliza la obligaci\u00f3n de proporcionar a los accionistas toda la informaci\u00f3n sobre las operaciones de capital de los Emisores o sobre otras actuaciones societarias necesarias para ejercer sus derechos de accionistas y que ya son objeto de un servicio ofrecido por nosotros a nuestros clientes;&nbsp;<br>c.) introduce el derecho de los clientes, que poseen en sus dep\u00f3sitos en el Banco acciones de un Emisor determinado y que lo hayan solicitado, a recibir cualquier informaci\u00f3n que se comunique al Banco en relaci\u00f3n con las pr\u00f3ximas asambleas generales de dicho Emisor, facilitando as\u00ed el ejercicio del derecho de voto.&nbsp;<br><br><strong>Por esta raz\u00f3n, el Banco estar\u00e1 obligado, previa solicitud, a transmitir al Emisor directamente o a trav\u00e9s de otros intermediarios bancarios los datos de identificaci\u00f3n de sus clientes que sean titulares de acciones del Emisor.&nbsp;<\/strong><br>Los datos de identificaci\u00f3n del accionista incluyen, entre otros:&nbsp;<br>\u2022 el nombre y la direcci\u00f3n, incluida la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico cuando est\u00e9 disponible;&nbsp;<br>\u2022 el n\u00famero de registro o un identificador \u00fanico (<em>Legal Entity Identifier <\/em>&#8211; LEI) si el accionista es una persona jur\u00eddica;&nbsp;<br>\u2022 el n\u00famero de acciones que posee en sus dep\u00f3sitos en el Banco;&nbsp;<br>\u2022 el tipo de participaciones que posee y\/o la fecha de adquisici\u00f3n;&nbsp;<br>\u2022 cualquier informaci\u00f3n sobre terceros que puedan tomar decisiones de inversi\u00f3n en nombre del accionista.&nbsp;<br><strong>Es importante resaltar que el cliente no podr\u00e1 negarse a la comunicaci\u00f3n de esta informaci\u00f3n.&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Adem\u00e1s, el Banco continuar\u00e1, como hasta ahora, informando a sus clientes sobre las operaciones de capital de los Emisores para que estos puedan ejercer los derechos inherentes.&nbsp;<br>Inoltre la Banca continuer\u00e0, come fatto sino ad ora, ad informare i propri clienti delle operazioni di capitale delle Emittenti affinch\u00e9 gli stessi possano esercitare i diritti inerenti.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>3.Informaci\u00f3n sobre las asambleas generales<\/strong><br>El cliente tiene derecho a solicitar al Banco que tambi\u00e9n le transmita la informaci\u00f3n sobre las asambleas generales programadas por los Emisores en donde tiene acciones depositadas. Para ello deber\u00e1 comunicarse con su asesor para preparar la documentaci\u00f3n necesaria para la prestaci\u00f3n del servicio solicitado.&nbsp;<br>El cliente toma nota de que si no utiliza dicho servicio, el Banco no le informar\u00e1 sobre las pr\u00f3ximas asambleas generales. En todo caso, se podr\u00e1 obtener cualquier informaci\u00f3n directamente de los Emisores, por ejemplo a trav\u00e9s de sus respectivos sitios web.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong><strong>Parte D &#8211; Informaci\u00f3n legal importante<\/strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>El presente documento informativo ha sido creado exclusivamente para los clientes de Banca del Sempione SA, Suiza. Aunque se ha verificado cuidadosamente, el Banco no asume ninguna responsabilidad por la adecuaci\u00f3n, la precisi\u00f3n, la integridad o la exactitud del contenido del presente documento informativo, ya que los detalles espec\u00edficos podr\u00edan ser modificados despu\u00e9s de su publicaci\u00f3n. Se aplican siempre las Condiciones generales de Banca del Sempione o cualquier otro acuerdo especial celebrado entre el cliente y Banca del Sempione.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-titolo-font-size\"><strong>Notas al pie de p\u00e1gina<\/strong><\/p>\n\n\n<ol class=\"wp-block-footnotes\"><li id=\"799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b\">Por \u00abPersonas competentes\u00bb se entiende lo siguiente:<br>&#8211; los accionistas del Banco proporcionalmente a su participaci\u00f3n accionaria;<br>&#8211; los miembros del Consejo de Administraci\u00f3n del Banco;<br>&#8211; los miembros de la Direcci\u00f3n General del Banco;<br>&#8211; el personal directivo del Banco <br>&#8211; los empleados del Banco;<br>&#8211; cualquier otra persona f\u00edsica cuyos servicios est\u00e1n a disposici\u00f3n y bajo el control del Banco y que participa en la prestaci\u00f3n de servicios de inversi\u00f3n incluso mediante poder; <a href=\"#799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota 1\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b\">Pueden calificarse como grandes empresas, y como tales ser tratadas como clientes profesionales, aquellas sociedades que superen dos de los siguientes valores:<br>&#8211; total del balance de 20 millones de francos suizos<br>&#8211; volumen de negocios de 40 millones de francos suizos;<br>&#8211; capital propio de 2 millones de francos suizos.; <a href=\"#36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota 2\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19\">En el caso de una persona jur\u00eddica, se entender\u00e1 que la declaraci\u00f3n se refiere al representante legal autorizado facultado con los poderes necesarios para emitir dicha declaraci\u00f3n. Los requisitos de conocimientos deber\u00e1n cumplirse en relaci\u00f3n con la persona autorizada para efectuar operaciones en su nombre. <a href=\"#8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota 3\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><li id=\"251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659\">Para los fines del c\u00e1lculo del importe del patrimonio del cliente privado con grandes patrimonios se deben calcular las inversiones financieras que le<br>pertenecen directa o indirectamente, en particular:<br>&#8211; activos a la vista o a plazos en bancos y sociedades de corretaje de valores inmobiliarios;<br>&#8211; t\u00edtulos valores y valores desmaterializados que incluyen valores mobiliarios, inversiones colectivas de capital y productos estructurados;<br>&#8211; derivados;<br>&#8211; metales preciosos;<br>&#8211; seguros de vida con valor de rescate;<br>&#8211; derechos de entrega derivados de otros valores patrimoniales anteriormente mencionados mantenidos en un fideicomiso.<br>El c\u00e1lculo <strong>excluye <\/strong>las inversiones directas en inmuebles y las reclamaciones de seguros sociales, as\u00ed como los activos de la previsi\u00f3n profesional. <a href=\"#251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659-link\" aria-label=\"Saltar a la referencia de la nota 4\">\u21a9\ufe0e<\/a><\/li><\/ol>\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi) Parte A &#8211; Informaci\u00f3n general &nbsp;Secci\u00f3n I. &#8211; Informaci\u00f3n sobre el Banco y los servicios financieros ofrecidos El 1 de enero de 2020 entr\u00f3 en vigor la Ley Federal sobre Servicios Financieros (LSerFi), cuyo objetivo es reforzar la protecci\u00f3n de los inversores y establecer un est\u00e1ndar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":5418,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"No Hero","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":"[{\"content\":\"Por \\\"Personas competentes\\\" se entiende lo siguiente:<br>- los accionistas del Banco proporcionalmente a su participaci\u00f3n accionaria;<br>- los miembros del Consejo de Administraci\u00f3n del Banco;<br>- los miembros de la Direcci\u00f3n General del Banco;<br>- el personal directivo del Banco <br>- los empleados del Banco;<br>- cualquier otra persona f\u00edsica cuyos servicios est\u00e1n a disposici\u00f3n y bajo el control del Banco y que participa en la prestaci\u00f3n de servicios de inversi\u00f3n incluso mediante poder;\",\"id\":\"799b3723-d5c3-441e-878f-e86b67e15a3b\"},{\"content\":\"Pueden calificarse como grandes empresas, y como tales ser tratadas como clientes profesionales, aquellas sociedades que superen dos de los siguientes valores:<br>- total del balance de 20 millones de francos suizos<br>- volumen de negocios de 40 millones de francos suizos;<br>- capital propio de 2 millones de francos suizos.;\",\"id\":\"36943ba5-4162-47a0-930e-ba7ab21d6a0b\"},{\"content\":\"En el caso de una persona jur\u00eddica, se entender\u00e1 que la declaraci\u00f3n se refiere al representante legal autorizado facultado con los poderes necesarios para emitir dicha declaraci\u00f3n. Los requisitos de conocimientos deber\u00e1n cumplirse en relaci\u00f3n con la persona autorizada para efectuar operaciones en su nombre.\",\"id\":\"8b8a5527-9f37-498a-a759-56adeb919f19\"},{\"content\":\"Para los fines del c\u00e1lculo del importe del patrimonio del cliente privado con grandes patrimonios se deben calcular las inversiones financieras que le<br>pertenecen directa o indirectamente, en particular:<br>- activos a la vista o a plazos en bancos y sociedades de corretaje de valores inmobiliarios;<br>- t\u00edtulos valores y valores desmaterializados que incluyen valores mobiliarios, inversiones colectivas de capital y productos estructurados;<br>- derivados;<br>- metales preciosos;<br>- seguros de vida con valor de rescate;<br>- derechos de entrega derivados de otros valores patrimoniales anteriormente mencionados mantenidos en un fideicomiso.<br>El c\u00e1lculo <strong>excluye <\/strong>las inversiones directas en inmuebles y las reclamaciones de seguros sociales, as\u00ed como los activos de la previsi\u00f3n profesional.\",\"id\":\"251ca8c8-6270-42bb-9117-0e90b29aa659\"}]"},"class_list":["post-6284","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi) Parte A &#8211; Informaci\u00f3n general &nbsp;Secci\u00f3n I. &#8211; Informaci\u00f3n sobre el Banco y los servicios financieros ofrecidos El 1 de enero de 2020 entr\u00f3 en vigor la Ley Federal sobre Servicios Financieros (LSerFi), cuyo objetivo es reforzar la protecci\u00f3n de los inversores y establecer un est\u00e1ndar [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Banca del Sempione\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100075458006919\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-16T16:04:17+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"55 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\\\/\",\"name\":\"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-11-15T10:11:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-02-16T16:04:17+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"\u00c1rea Legal\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/area-legal\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/\",\"name\":\"Banca del Sempione\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"Banca del Sempione\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/bancadelsempione_eng.svg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/wp-content\\\/uploads\\\/bancadelsempione_eng.svg\",\"caption\":\"Banca del Sempione\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.bancasempione.ch\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/profile.php?id=100075458006919\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/bancasempione\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/bancasempione\\\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione","og_description":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi) Parte A &#8211; Informaci\u00f3n general &nbsp;Secci\u00f3n I. &#8211; Informaci\u00f3n sobre el Banco y los servicios financieros ofrecidos El 1 de enero de 2020 entr\u00f3 en vigor la Ley Federal sobre Servicios Financieros (LSerFi), cuyo objetivo es reforzar la protecci\u00f3n de los inversores y establecer un est\u00e1ndar [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/","og_site_name":"Banca del Sempione","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100075458006919","article_modified_time":"2026-02-16T16:04:17+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"55 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/","url":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/","name":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0 - Banca del Sempione","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#website"},"datePublished":"2023-11-15T10:11:00+00:00","dateModified":"2026-02-16T16:04:17+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/documento-informativo-sobre-la-ley-sobre-servicios-financieros-lserfi\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"\u00c1rea Legal","item":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/area-legal\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Documento Informativo sobre la Ley sobre Servicios Financieros (LSerFi)\u00a0"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#website","url":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/","name":"Banca del Sempione","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#organization","name":"Banca del Sempione","url":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/wp-content\/uploads\/bancadelsempione_eng.svg","contentUrl":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/wp-content\/uploads\/bancadelsempione_eng.svg","caption":"Banca del Sempione"},"image":{"@id":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/profile.php?id=100075458006919","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/bancasempione\/","https:\/\/www.instagram.com\/bancasempione\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6284","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6284"}],"version-history":[{"count":33,"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6284\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24617,"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/6284\/revisions\/24617"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5418"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bancasempione.ch\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6284"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}